символи и сигнали

"Сав мисаони (духовни),свет представљен је тајанствено у символичним сликама у свету чувственом за оне који имају очи да виде; и сав свет чувствени закључен је у свету мисаоном" (М. Исповедник: Тајноводство, глава II). То виде они који имају очи да виде, што значи: који су писмени те знају да читају по смислу, или, другим речима: којима је духовни вид отворен те могу да гледају духом духовно, а не само телесним очима телесно. (Свети владика Николај Велимировић: Символи и сигнали, стр. 13)

Translate

ОДГОВОР је дошао из Страве

ОДГОВОР је дошао из Страве зване Авет Апокалипсе или Четврти Рајх. - "ИМАГИНАРНА РЕДАКЦИЈА - Да ли је могуће створити једну Скоро имагинарну редакцију Сазвежђа З од барем хиљаду сталних и повремених сарадника, који живе не само у Србији и на Балкану, у Европи, већ широм ове планете на којој живимо? На којим основама, одмах ће питати, евентуални сарадници. Па, вероватно, за почетак, најуопштеније речено, на основама интелигенције и фантазије. Сатеран у своје време, као уредник "Заветина", у гето малих тиража, видео сам, захваљујући интернету и електронским издањима, да има више него што се може замислити квалитетних људи, апсолутно непознатих најширој јавности, али особа драгоцено различитих, сензибилних, широких интересовања, која се повремено испоље на тзв. друштвеним мрежама, у препоручивању и овидљавању - много чега што би остало непознато, сакривено, потиснуто, девалвирано, затрпано стихијом официјализма или инерције. Не мислим само на писце. И не позивам никог, да се разумемо; сам ћу покушати да откривам и препоручујем понешто од онога, што би могло,да подстакне, на покушај стварања једне скоро имагинарне редакције... - Списак прихваћених чланова ИМАГИНАРНЕ РЕДАКЦИЈЕ је тајна. Видљив је само врх тога леденог брега... издавач (БелаТукадруз) "

Мој школски Вергилије!

Мој школски Вергилије!
Датирано: 20.августа 1944.

ЗИДАЊЕ СКАДРА НА БОЈАНИ

ЗИДАЊЕ СКАДРА НА БОЈАНИ
ЗИДАЊЕ СКАДРА НА БОЈАНИ | Да ли је могуће створити једну Имагинарну редакцију? (питање постављено поодавно)

Претражи овај блог

Укупно приказа странице

четвртак, 18. март 2021.

Da li nam se Otkrovenje Jovanovo upravo dešava?- Sveštenik dr. Oliver Su...

Prezviter Oliver Subotić je rođen 24. februara 1977. godine u Novoj Varoši (Srbija). U ranoj mladosti pokazuje aktivno interesovanje samo za dve oblasti: borilačke veštine (aktivno trenira šotokan karate) i informacione tehnologije (interesuje se pre svega za računarsku grafiku i animaciju). U rodnom gradu završava osnovnu školu i gimnaziju (prirodno-matematički smer), posle koje upisuje studije na Odseku za informacione tehnologije FON-a u Beogradu (1996. g.), nastavljajući uporedo sa treniranjem borilačkih veština (realni aikido kod Ljube Vračarevića) i planira da svoj životni put nastavi i dalje u tom smeru. Sa pravoslavnim hrišćanstvom u njegovoj punoći dolazi u dodir krajem devedesetih, kada se upoznaje sa svetootačkom literaturom Pravoslavne Crkve, što predstavlja ključnu prekretnicu u životu. U Vaskrslom Hristu, onako kako ga svedoče Svetitelji Crkve, pronalazi odgovor na sva svoja životna pitanja, traganja i lutanja. Ubrzo odlučuje da se posveti službi Crkvi, te uporedo sa studijama FON-a upisuje i Pravoslavni bogoslovski fakultet u Beogradu (2000. g.). Na FON-u je diplomirao 2004. godine. Na Pravoslavnom bogoslovskom fakultetu je diplomirao 2005. godine, a potom i magistrirao 2008. godine. Doktorirao je na Katedri za sociologiju Filozofskog fakulteta Univerziteta u Beogradu 2011. godine. Autor i voditelj Danilo Tvrdišić

уторак, 16. март 2021.

Roman

Nino Belov srpski car i prevod drevnog zapisa „Ur Nina sar Shirpurla“ (A...

Otački nedeljnik - specijal je posvećen osobama i knjigama koje su ostavile neizbrisiv trag na istoriju hrišćanstva ili čovečanstva. U ovoj epizodi su prikazani delovi prvog toma knjige „Zapisi iz prošlosti“ (Records of the Past), čiji je urednik Arčibald Sajs (Archibald Sayce). Reči zapisa su „Ur Nina sar Shirpurla“, a zapis „Ur Nina sar Serbula“ arheologija i istorija ne poznaju, kao ni Nina Belovog. Ur Nina se u ovoj epizodi pominje od 18:02 do 18:41 i od 43:53 do 45:55. Arčibald Sajs je napisao nekoliko poglavlja za ovu knjigu i iz jednog, radi se o poglavlju „Dinastičke tablice i hronike Vavilonaca“, se vidi da on reči „Ur Nina sar Shirpurla“ ne samo da ne prevodi kao „Nino Belov car Srbije/Srba“, nego ih on ne prevodi uopšte. U drugom delu ovog poglavlja Sajs kaže da je ovaj zapis preveo francuski naučnik Artur Amiju (Arthur Amiaud). Artur Amiju u poglavlju „Zapisi iz Teloha“ reči „Ur Nina sar Shirpurla...“ prevodi ovako: „Čovek boginje Nine, kralj Širpurle, sin Nini-gal-gina...“. Isti naučnik nam saopštava da se sin Ur-Nine zvao A-Kurgal i da je vladao Širpurlom nakon njega. Dalje saznajemo da je „Širpurla“ bila grad-država (danas Lagaš/Teloh), a ne neka svetska imperija. Vrhovno božanstvo u ovom gradu je bio bog Nin-girsu, a ne Serbon. Za one koji se bolje razumeju u ove teme prikazan je na ekranu engleski tekst ovih poglavlja, a i kindle izdanje knjige se može lako nabaviti. Autor: veroučitelj Nenad Vesić, Ruma.

петак, 12. март 2021.

Novogovor

Utorkom od 14:00 na radiju Serbona pratite emisiju Ljudi ništa ne znaju. Voditelj i autor Radovan Damjanović, autor Srpsko-srpskog rečnika, na duhovit i zabavan način podseća nas ko smo, šta smo i kuda idemo. www.radioserbona.rs

Да ли сте, можда, погледали?

СРБИН

СРБИН
СТАРОСТ речи СРБИН. Преузето са ВК

ДОПИСНИЦИ "ТАЈНОВОДСТВА", САЗВЕЖЂА З,

ДОПИСНИЦИ "ТАЈНОВОДСТВА", СУРБИТЕ, САЗВЕЖЂА З, ЗАВЕТИНА... деле се на две групе - на оне из УЖАС-а (тзв. Ужа Србија, редовне и повремене), и оне из Изванужас-а (тзв. вилајета, такође - повремене и редовне). Дописнике бира озбиљност, дар, тврдоглавост или инат, Бог и Оснивач. Имена дописника позната су само уреднику. Дописи ће бити публиковани овде, али и на другим локацијама Сазвежђа З...сразмерно ширењу Мреже дописника...

БЛАГО